ថ្មីៗនេះ នៅលើបណ្តាញសង្គមហាក់មានភាពចម្រូងចម្រាស់មួយចំនួនជុំវិញការប្រើពាក្យ “សង្ក្រាន្ត” ក្រោយពីប្រទេសថៃ បានប្រកាសដាក់ចូល សង្ក្រាន្តឆ្នាំថ្មីរបស់ខ្លួនជាសម្បត្តិបេតិកភណ្ឌអរូបីនៃមនុស្សជាតិ នាថ្ងៃទី៦ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០២៣កន្លងទៅ។

ពាក្យថា សង្ក្រាន្ត ត្រូវបានចារលើប្រាសាទខ្មែរ ជាពាក្យសំស្ក្រឹត មានន័យថា រង្វិលជុំនៃពេលវេលាពេញមួយឆ្នាំ។ ពិធីសង្ក្រាន្ត ជាទំនៀមទម្លាប់ប្រពៃណីអនុវត្ត ជាមរតកអរូបី ដែលជាធម្មតា មរកតអរូបី អត់មានអ្វីកំណត់ព្រំដែនទេ។

ពាក្យនេះ ប្រជាជនកម្ពុជានៅតែអាចប្រើ ក៏ព្រោះថា ថៃដាក់បញ្ចូលសង្ក្រាន្តឆ្នាំថ្មីរបស់ខ្លួនជាសម្បត្តិបេតិកភណ្ឌអរូបី ទៅអង្គការយូណេស្កូ ថា “Songkran in Thailand” មានន័យថាវាជារបស់ថៃ។

នៅក្នុងតំបន់អាស៊ាន ក្រៅពីកម្ពុជា និងថៃ ក៏នៅមានភូមា ឡាវផងដែរ ដែលសុទ្ធសឹងតែប្រើពាក្យនេះ ហេតុដូច្នេះ មិនមែនជាកម្មសិទ្ធផ្តាច់មុខរបស់ប្រទេសថៃនោះ ហើយការដែរប្រើពាក្យនេះមិនធ្វើឱ្យប៉ះពាល់ដលវប្បធម៌ ប្រពៃណីខ្មែរយើងនោះទេ។

ជុំវិញករណីនេះ ប្រសិនបើកម្ពុជា ចង់ដាក់បញ្ចូល សង្ក្រាន្តឆ្នាំថ្មី ចូលទៅសម្បត្តិបេតិកភណ្ឌអរូបីនៃមនុស្សជាតិ ក៏បានដូចគ្នា ដោយសរសេរថា “Songkran in Cambodia” មានន័យថាវាជារបស់កម្ពុជា៕